Kenia

Legislation and national public policy against violence against indigenous women and girls



Institutional legal frameworks and public policies in the countries


Actions for the prevention, protection, healing and reparation against violence against Indigenous Women and Girls



Good practices promoted to confront, eradicate, and prevent violence against indigenous women and girls


POLICY / RULES / PROGRAMS Umoja, a village forbidden to men
INSTITUTIONALITY Women of the Samburu ethnic group
SOURCE     https://www.fei.org.es/2021/04/28/umoja-mujeres-unidas-contra-sistema-patriarcal-en-kenia/

Region

África

Indigenous people

Samburo

Year

1990

RESUME

Pueblos solo para mujeres se crearon en Kenia empezando con Umoja en 1990 como refugio de una sociedad patriarcal. Estos proporcionan un entorno seguro para las víctimas de la violencia y otras tradiciones dañinas basadas en el género.

POLICY / RULES / PROGRAMS Indigenous women in Kenya rebuild resilience amidst an eco-cultural crisis
INSTITUTIONALITY Society for Alternative Learning and Transformation
SOURCE     https://www.openglobalrights.org/indigenous-women-in-kenya-rebuild-resilience-amidst-an-eco-cultural-crisis/

Region

África

Indigenous people

Ameru people comprise nine sections: the Igoji, Imenti, Tigania, Mitine, Igembe, Mwimbi, Muthambi, Chuka and Tharaka

Year

2019

RESUME

Ante el creciente cambio climático, las mujeres indígenas de Kenia están recordando y restableciendo sus prácticas agrícolas nativas, para desarrollar resiliencia y recuperar su relación con la tierra.

El Sur global, incluidos países como Kenia, experimenta la peor parte de esta crisis climática agravada por años de colonialismo patriarcal y misionero, educación occidental y una economía capitalista que hace que el Sur global dependa de la producción para un mercado del Norte. Estos factores combinados debilitan la resiliencia de los pueblos y tierras indígenas, y su capacidad para responder al cambio climático, creando una crisis ecológica y cultural.

(Traducido del ingles)

POLICY / RULES / PROGRAMS Advocating for Indigenous Women’s Land Rights in Kenya
INSTITUTIONALITY Kenya Land Alliance (KLA)
SOURCE     https://www.culturalsurvival.org/publications/cultural-survival-quarterly/advocating-indigenous-womens-land-rights-kenya

Region

África

Indigenous people

Mujeres indígenas

Year

2019

RESUME

Las mujeres que participan en los procesos esenciales de toma de decisiones sobre el uso, la gestión y la supervisión política de la tierra de Kenia están siendo continuamente promovidas por el ELK. Al abogar por la conexión continua entre el conocimiento, el bienestar y los resultados de las mujeres en el mantenimiento de los sistemas de tierras, las mujeres se colocan en una mejor posición socioeconómica con una mayor representación política y autosuficiencia en la producción de recursos críticos. Cuando las mujeres son económica, política y socialmente independientes, se vuelven menos vulnerables a situaciones de extrema violencia, abuso y dependencia financiera. También tienen más libertad para expresar sus voces con confianza sin temor a perder los recursos básicos esenciales para la supervivencia. Mediante la eliminación de estos obstáculos, las mujeres encuentran libertad en su capacidad de administrar la tierra y participar políticamente en los sistemas que se implementan para beneficiar a la comunidad en general. Los marcos legales deben abordarse e implementarse en las comunidades de Kenia a través de la representación de las voces de las mujeres en la política de tierras.

(Traducido del Ingles)

Situations of violence collected or received directly through indigenous organizations



Situations of violence collected or received directly through indigenous organizations


Situations of violence compiled or received in the media


Type of violence Mutilación genital
Medium Escrito
Source     https://www.corteidh.or.cr/tablas/12056.pdf

Region

África

Indigenous people

Maasai

Number of complaints

0

Year

2004

RESUME

La mutilación genital femenina es una cuestión que preocupa a las mujeres y a los hombres que creen en la igualdad, la dignidad y la justicia para todos los seres humanos, sin distinción de sexo, raza, religión o identidad étnica. No debe considerarse como el problema de un grupo o cultura determinados, ya sea africano, musulmán o cristiano. La mutilación genital femenina se practica en muchas culturas. Representa una tragedia humana y no debe utilizarse para enfrentar a africanos contra no africanos, a unos grupos religiosos contra otros, ni a mujeres contra hombres. 

Module IV Contribution of International and Multilateral Cooperation to the visibility of Violence against indigenous women and girls



Contribution of International and Multilateral Cooperation to the visibility of Violence against indigenous women and girls