A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Trying to access array offset on value of type null

Filename: mysqli/mysqli_driver.php

Line Number: 120

Backtrace:

File: /home/fimiwdbt/sistemaindicadores.fimi-iiwf.org/en/application/controllers/Web_controller.php
Line: 9
Function: __construct

File: /home/fimiwdbt/sistemaindicadores.fimi-iiwf.org/en/index.php
Line: 315
Function: require_once

OMI

Mexico

Legislación y política pública nacional frente a las violencias contra Mujeres y Niñas Indígenas



Marcos legales institucionales y de políticas públicas en los países


Acciones para la prevención, protección, sanación y reparación frente a la violencia contra Mujeres y Niñas Indígenas



Buenas prácticas promovidas para enfrentar, erradicar, prevenir la violencias contra Mujeres y Niñas Indígenas


POLÍTICA / NORMAS / PROGRAMAS Women crossing the line
INSTITUCIONALIDAD Red de abogadas indígenas
FUENTE   http://tsipekua.ecmia.org/iniciativa.html?id=9



DOCUMENTO  

Región

Latin America and the Caribbean

Pueblo Indígena

Mujeres indígenas

Gestión

2022

RESUMEN

First national organization integrated by indigenous lawyers, leaders in Latin America for the legal defense and promotion of the rights of women and indigenous communities. They address the law from legal pluralism with a gender perspective, human rights and cultural relevance, guaranteeing access to state justice and indigenous justice.

(Translated from Spanish)

POLÍTICA / NORMAS / PROGRAMAS The Indigenous Court of Cuetzalan: towards an indigenous justice with gender equity
INSTITUCIONALIDAD El Juzgado Indígena de Cuetzalan
FUENTE   https://www.cmi.no/publications/file/3941-acceso-a-la-justicia-para-las-mujeres-indigenas-en.pdf



DOCUMENTO  

Región

Latin America and the Caribbean

Pueblo Indígena

Mujeres indígenas

Gestión

2003

RESUMEN

The Cuetzalan Indigenous Court was initially created in 2003 by the state justice authorities as part of official multicultural policies, but it has become highly relevant for local processes to strengthen indigenous justice (Terven 2009; Chávez 2008). Within the procedures of the Indigenous Court, indigenous women from CAMI and other organizations seek to promote awareness of women's rights. The women of CAMI are part of the Council of the Court and, in this way, it has been possible for them to accompany and participate in a series of cases. Their constant dialogue with indigenous judges seeks to ensure that women's rights are taken into account in their conciliations, even if these contravene customs, for example in cases of rights to alimony, abandonment or mistreatment. The review of the records of the Indigenous Court shows that in 2004, of eighty cases, forty had to do with women; in 2005, of 77 cases in total, 41 were initiated by women; in 2006, out of 78 cases, 43 had female plaintiffs, which demonstrates the importance of the institution for the women of this municipality (Terven 2008: 199). (page 36).

(Translated from Spanish)

POLÍTICA / NORMAS / PROGRAMAS Intercultural care of labor in a vertical position in health services
INSTITUCIONALIDAD DIRECCIÓN DE MEDICINA TRADICIONAL Y DESARROLLO INTERCULTURAL, SECRETARIA DE SALUD MEXICO
FUENTE   https://docs.bvsalud.org/biblioref/2019/05/995199/la-atencion-intercultural-del-trabajo-de-parto-en-posicion-vert_UtuDest.pdf



DOCUMENTO  

Región

Latin America and the Caribbean

Pueblo Indígena

Mujeres indígenas

Gestión

2012

RESUMEN

The 2007-2012 Health Sector Plan supports the intercultural policy aimed at improving the interrelated quality of services, by avoiding and/or eradicating cultural barriers and increasing cultural sensitivity and friendliness. This program clearly expresses the promotion of intercultural adjustments in the operation of services and in the design of spaces for health care, to favor cultural sensitivity in a society with multicultural characteristics like ours. With this, the aim is to focus the pertinent changes to attend to each user according to their own needs and cultural perceptions in relation to health and disease, achieving, in addition to the clinical impact, user satisfaction. This promotes adherence to medical treatments, the full use of services and their social acceptance. This process is also based on the Ministry of Health's policy aimed at strengthening and expanding the supply of health services with the incorporation of different models, both clinical and therapeutic, as well as health strengthening, under safety and efficacy approaches. This new vision implies important changes in the way of designing spaces and operating health services.

POLÍTICA / NORMAS / PROGRAMAS Traditional midwifery in Oaxaca, an option to obstetric violence
INSTITUCIONALIDAD Organización “Ikoods Mondüy Moniün Andeows de ss” (Nosotras las que curamos el alma y el cuerpo, en ombeayiüts)
FUENTE   https://piedepagina.mx/la-parteria-tradicional-en-oaxaca-una-opcion-a-la-violencia-obstetrica/



DOCUMENTO  

Región

Latin America and the Caribbean

Pueblo Indígena

Ikoots Zapoteca

Gestión

2021

RESUMEN

Traditional midwives in Oaxaca provide an option in the face of degrading treatment and other types of obstetric violence that persist in public and private hospitals. They combine their ancestral knowledge with the best medical practices so that women experience a safe and humanized delivery.

(Translated from Spanish)

POLÍTICA / NORMAS / PROGRAMAS The Manos Unidas Indigenous Women's Health House of Ometepec (State of Guerrero, Mexico)
INSTITUCIONALIDAD Casas de la Mujer Indígena y Afromexicana
FUENTE   https://www.exteriores.gob.es/es/Comunicacion/NotasPrensa/Paginas/2021_NOTAS_P/20211209_NOTA207.aspx



DOCUMENTO  

Región

Latin America and the Caribbean

Pueblo Indígena

Mujeres indígenas

Gestión

2021

RESUMEN

This is a pioneering initiative of the model of the Houses for Indigenous and Afro-Mexican Women that has been replicated in 35 other houses throughout the country. Its objective is the defense of the sexual and reproductive rights of women, as well as the fight against gender violence and the gender gap. The Manos Unidas House of Indigenous Women's Health of Ometepec (State of Guerrero, Mexico) has been awarded the Bartolomé de las Casas Award in its XXVIII edition of 2021. This award serves not only to recognize the important work of the Houses of Indigenous or Afro-Mexican Women, which constitute an essential tool in the defense of women's rights, but also as a posthumous tribute to Martha Sánchez Néstor (1974-2021), activist for the rights of indigenous peoples and defender of women natives. Sánchez has been and continues to be a reference and symbol of the struggles for indigenous rights in Mexico and Latin America. Inaugurated in 2003, the House of the Indigenous Woman of Ometepec is a pioneering initiative of the model of the Houses of the Indigenous and Afro-Mexican Women that has been reproduced in other 35 houses throughout the country, thus becoming a fundamental initiative for the empowerment, the fight against gender violence and the defense of their sexual and reproductive rights. Her leadership and the impact of this initiative have been recognized across the continent as an example for indigenous and women's organizations throughout the region.

(Translated from Spanish)

Situaciones de violencias recopiladas o recibidas directamente a través de las organizaciones indígenas



Situaciones de violencias recopiladas o recibidas directamente o a través de organizaciones indígenas


Tipo de violencia Militarization of territories
Tipo de medida Civil lawsuit
Organismo receptor CIDH
Fuente     Indigenous Women's Networks
Enlace     https://cejil.org/caso/ines-y-valentina/


Documento    

Región

Latin America and the Caribbean

Pueblo Indígena

Mujeres indígenas

Nro de denuncias

2

Gestión

2002

RESUMEN

The cases of Valentina Rosendo Cantú and Inés Fernández Ortega are presented together, since they are events that happened almost at the same time and the similarities between the two are notorious. However, both cases are independent and are subject to different processes. The rape and torture suffered by these indigenous women occurred in the context of the militarization of the indigenous territories of the Coast-Mountain Region of the state of Guerrero. 

(Translated from Spanish)

Tipo de violencia Femicide
Tipo de medida Impunity
Organismo receptor Network of Indigenous Women of the State of Mexico (REMIMEX)
Fuente     https://www.pressreader.com/mexico/basta/20220517/282243784197048
Enlace     https://www.pressreader.com/mexico/basta/20220517/282243784197048


Documento    

Región

Latin America and the Caribbean

Pueblo Indígena

Mujeres indígenas

Nro de denuncias

2

Gestión

2022

RESUMEN

The body of a lifeless girl, naked and with signs of violence, was located in an area of ​​the Mazahua indigenous community in the municipality of San Felipe del Progreso, State of Mexico, being the second case of alleged femicide so far in 2022 in the area. 

(Translated from Spanish)

Situaciones de violencias recopiladas o recibidas en medios de comunicación


Tipo de violencia Online or digital violence
Medio Social networks
Fuente     National Media
Enlace     https://www.insp.mx/avisos/5138-dia-violencia-mujer-obstetrica.html


Documento    

Región

Latin America and the Caribbean

Pueblo Indígena

Ikoots

Nro de denuncias

50

Gestión

2020

RESUMEN

Acts of obstetric violence have taken root in public and private health services in the world causing physical and psychological damage to women before, during and after childbirth. Of the 8,700,000 women who had at least one birth between 2011 and 2016, 2,905,800 women (33.4%) suffered some type of violence in Mexico, according to the National Survey on the Dynamics of Household Relations (ENDIREH). ) of 2016, carried out by the National Institute of Statistics and Geography (INEGI). The most frequent expressions of violence were yelling or scolding in 37.4%; the delay in attention "due to screaming or complaints" of the woman, in 34.4%; ignore the users, for 33.1%; pressure them to accept a contraceptive method or sterilization, 30.9%; and forcing them to adopt uncomfortable positions during labor, in 30.8% of cases. The percentages do not add up to 100 because they suffered more than one type of violence.

(Translated from Spanish)

Tipo de violencia Domestic or intrafamily violence
Medio Written
Fuente     National Media
Enlace    


Documento    

Región

Latin America and the Caribbean

Pueblo Indígena

Chujes y otros

Nro de denuncias

365

Gestión

2015

RESUMEN

More than 365 thousand women were victims of violence during 2015; Of these, at least 65,000 had to be hospitalized due to the seriousness of their injuries in one of the three public health systems: IMSS, ISSSTE or Salubridad, according to calculations by civil and victim support organizations
 

Tipo de violencia Political violence in the exercise of leadership and positions of power
Medio Social networks
Fuente     Local media
Enlace     https://www.facebook.com/536162428/posts/10160058402807429/?flite=scwspnss


Documento    

Región

Latin America and the Caribbean

Pueblo Indígena

Tzotzil

Nro de denuncias

1

Gestión

2021

RESUMEN

Patricia Díaz López, a 34-year-old indigenous Tzotzil candidate for the Chamula municipal presidency of the Labor Party, in the highlands of Chiapas, has faced political violence and even death threats.

Módulo IV Contribución de la Cooperación Internacional y Multilateral a la visibilización de la Violencia a las Mujeres y Niñas Indígenas



Contribución de la Cooperación Internacional y Multilateral a la visibilización de la Violencia a las Mujeres y Niñas Indígenas