A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Trying to access array offset on value of type null

Filename: mysqli/mysqli_driver.php

Line Number: 120

Backtrace:

File: /home/fimiwdbt/sistemaindicadores.fimi-iiwf.org/fr/application/controllers/Web_controller.php
Line: 9
Function: __construct

File: /home/fimiwdbt/sistemaindicadores.fimi-iiwf.org/fr/index.php
Line: 315
Function: require_once

EN

Equateur

Legislation and national public policy against violence against indigenous women and girls



Institutional legal frameworks and public policies in the countries


Actions for the prevention, protection, healing and reparation against violence against Indigenous Women and Girls



Good practices promoted to confront, eradicate, and prevent violence against indigenous women and girls


POLICY / RULES / PROGRAMS La lutte pour l'égalité des sexes et l'accès à la justice : les revendications des femmes autochtones en Équateur
INSTITUTIONALITY Réseau des femmes de la province du Chimborazo
SOURCE     https://www.oas.org/juridico/pdfs/mesicic4_ecu_const.pdf

Region

Amérique latine et Caraïbes

Indigenous people

kichwas

Year

2008

RESUME

La nouvelle constitution de l'Équateur, approuvée en juillet 2008, a marqué un point culminant dans la reconnaissance de la multinationalité et des droits des peuples autochtones de l'Équateur. Il représentait également une innovation dans le constitutionnalisme latino-américain, en faisant de l’interculturalité et du genre des thèmes qui traversaient la magna carta. La constitution de 2008 s'appuie sur les avancées réalisées par la constitution de 1998 et intègre de nouveaux cadres du droit international, notamment la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, d'une part, et, d'autre part, fait référence à la droits des femmes à une vie sans violence et à l’égalité des sexes, tels qu’établis dans la CEDAW et d’autres instruments internationaux qui interdisent la discrimination fondée sur le sexe. La nouvelle constitution et les instruments internationaux constituent des éléments clés dans les luttes des femmes autochtones équatoriennes, tant en termes de leurs droits en tant que femmes qu'en termes de leurs droits collectifs en tant que peuples autochtones. (p. 58).

(Traduit de l'espagnol)

POLICY / RULES / PROGRAMS Nemonte Nenquimo – La tutelle autochtone est la clé pour mettre fin à la crise climatique
INSTITUTIONALITY Alliance Ceibo dirigée par des autochtones
SOURCE     https://bioneers.org/nemonte-nenquimo-indigenous-guardianship-key-halt-climate-crisis-zstf2112/

Region

Amérique latine et Caraïbes

Indigenous people

Waorani

Year

2021

RESUME

Nemonte Nenquimo, une militante autochtone de l'Amazonie équatorienne, première femme présidente de sa tribu (les Waorani de la province de Pastaza) et cofondatrice de l'Alliance Ceibo dirigée par des autochtones et de son organisation sœur Amazon Frontlines, a été nommée l'une des 100 personnes les plus influentes du Time. personnes sur Terre en 2020 (la seule femme autochtone sur la liste) et a remporté, entre autres récompenses majeures, le prestigieux Goldman Environmental Prize, pour sa lutte contre les ravages du forage pétrolier sur les terres ancestrales de son peuple.

(Traduit de l'anglais)

Situations of violence collected or received directly through indigenous organizations



Situations of violence collected or received directly through indigenous organizations


Situations of violence compiled or received in the media


Module IV Contribution of International and Multilateral Cooperation to the visibility of Violence against indigenous women and girls



Contribution of International and Multilateral Cooperation to the visibility of Violence against indigenous women and girls