A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Trying to access array offset on value of type null

Filename: mysqli/mysqli_driver.php

Line Number: 120

Backtrace:

File: /home/fimiwdbt/sistemaindicadores.fimi-iiwf.org/fr/application/controllers/Web_controller.php
Line: 9
Function: __construct

File: /home/fimiwdbt/sistemaindicadores.fimi-iiwf.org/fr/index.php
Line: 315
Function: require_once

FR

Législation et politique publique nationale contre les violences faites aux femmes et filles autochtones



Cadres juridiques institutionnels et politiques publiques dans les pays


Actions de prévention, de protection, de guérison et de réparation contre les violences faites aux femmes et filles autochtones



Bonnes pratiques promues pour affronter, éradiquer et prévenir la violence à l'égard des femmes et des filles autochtones


POLITIQUE / RÈGLES / PROGRAMMES Umoja, un village interdit aux hommes
INSTITUTIONNALITÉ femmes de l'ethnie Samburu
LA SOURCE     https://www.fei.org.es/2021/04/28/umoja-mujeres-unidas-contra-sistema-patriarcal-en-kenia/

Région

África

Indigènes

Samburo

An

2022

REPRENDRE

Des villages réservés aux femmes ont été créés au Kenya à partir de 1990, avec Umoja comme refuge contre une société patriarcale. Ceux-ci offrent un environnement sûr aux victimes de violences et d’autres traditions néfastes basées sur le genre.

POLITIQUE / RÈGLES / PROGRAMMES Les femmes autochtones du Kenya reconstruisent leur résilience au milieu d'une crise écoculturelle
INSTITUTIONNALITÉ Société pour l'apprentissage alternatif et la transformation
LA SOURCE     https://www.openglobalrights.org/indigenous-women-in-kenya-rebuild-resilience-amidst-an-eco-cultural-crisis/

Région

África

Indigènes

Ameru people comprise nine sections: the Igoji, Imenti, Tigania, Mitine, Igembe, Mwimbi, Muthambi, Chuka and Tharaka

An

2019

REPRENDRE

Face au changement climatique croissant, les femmes autochtones du Kenya se souviennent et rétablissent leurs pratiques agricoles autochtones, afin de renforcer leur résilience et de reconquérir leur relation à la terre.

Le Sud global, y compris des pays comme le Kenya, subit le plus gros de cette crise climatique aggravée par des années de colonialisme patriarcal et missionnaire, d’éducation occidentale et d’économie capitaliste dans laquelle le Sud global dépend de sa production pour le marché du Nord. Ces facteurs combinés affaiblissent la résilience des peuples et des terres autochtones, ainsi que leur capacité à répondre au changement climatique, créant ainsi une crise écologique et culturelle.

(Traduit de l'anglais)

POLITIQUE / RÈGLES / PROGRAMMES Plaidoyer pour les droits fonciers des femmes autochtones au Kenya
INSTITUTIONNALITÉ Kenya Land Alliance (KLA)
LA SOURCE     https://www.culturalsurvival.org/publications/cultural-survival-quarterly/advocating-indigenous-womens-land-rights-kenya

Région

África

Indigènes

Mujeres indígenas

An

2019

REPRENDRE

Les femmes qui participent aux processus décisionnels essentiels concernant l’utilisation, la gestion et le contrôle politique des terres kenyanes sont continuellement amenées à plaider auprès de l’UCK. En plaidant pour le lien continu entre les connaissances des femmes, leur bien-être et leurs résultats dans le maintien des systèmes fonciers, les femmes se trouvent dans une position socio-économique améliorée avec une plus grande représentation politique et une plus grande autosuffisance dans la production de ressources essentielles. Lorsque les femmes sont indépendantes financièrement, politiquement et socialement, elles deviennent moins vulnérables aux situations d’extrême violence, d’abus et de dépendance financière. Ils sont également plus libres d’exprimer leur voix avec confiance sans craindre de perdre les ressources de base essentielles à leur survie. En éliminant ces obstacles, les femmes retrouvent la liberté dans leur capacité à gérer la terre et à s'impliquer politiquement dans les systèmes mis en place au profit de la communauté dans son ensemble. Les cadres juridiques doivent être abordés et mis en œuvre dans les communautés kenyanes grâce à la représentation des voix des femmes dans la politique foncière.

(Traduit de l'anglais)

Situations de violence recueillies ou reçues directement par les organisations autochtones



Situations de violence recueillies ou reçues directement par les organisations autochtones


Situations de violences recueillies ou reçues dans les médias


Type of violence Mutilation génitale
Moyen Écrit
La source     Les médias locaux
Enlace     https://www.corteidh.or.cr/tablas/12056.pdf


Documento    

Région

África

Indigènes

Maasai

Nombre de plaintes

0

An

2004

REPRENDRE

Les mutilations génitales féminines sont une question qui concerne les femmes et les hommes qui croient en l'égalité, la dignité et la justice pour tous les êtres humains, sans distinction de sexe, de race, de religion ou d'identité ethnique. Il ne faut pas y voir le problème d’un groupe ou d’une culture particulière, qu’elle soit africaine, musulmane ou chrétienne. Les mutilations génitales féminines sont pratiquées dans de nombreuses cultures. Cela représente une tragédie humaine et ne devrait pas être utilisé pour opposer les Africains aux non-Africains, les groupes religieux aux autres, ou les femmes aux hommes. Plus de 200 millions de filles et de femmes dans 30 pays ont été victimes de mutilations génitales féminines (MGF), selon l'agence des Nations Unies pour l'enfance. L'ONU s'efforce d'éliminer cette pratique.

(Traduit de l'espagnol)

Module IV Contribution de la coopération internationale et multilatérale à la visibilité de la violence à l'égard des femmes et des filles autochtones



Contribution de la coopération internationale et multilatérale à la visibilité des violences faites aux femmes et filles autochtones