A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Trying to access array offset on value of type null

Filename: mysqli/mysqli_driver.php

Line Number: 120

Backtrace:

File: /home/fimiwdbt/sistemaindicadores.fimi-iiwf.org/fr/application/controllers/Web_controller.php
Line: 9
Function: __construct

File: /home/fimiwdbt/sistemaindicadores.fimi-iiwf.org/fr/index.php
Line: 315
Function: require_once

EN

Bolivie

Legislation and national public policy against violence against indigenous women and girls



Institutional legal frameworks and public policies in the countries


Detalle

Region: Amérique latine et Caraïbes

Agreement:

A/RES/61/295 Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones.

Polity: Approuvé

Year: 2022

Actions for the prevention, protection, healing and reparation against violence against Indigenous Women and Girls



Good practices promoted to confront, eradicate, and prevent violence against indigenous women and girls


POLICY / RULES / PROGRAMS Bonnes pratiques ancestrales en matière d'accouchement et de soins aux nouveau-nés.
INSTITUTIONALITY Sages-femmes et médecins traditionnels des territoires indigènes Yuracarés, Mojeños et Yuquis
SOURCE     https://www.paho.org/es/noticias/6-12-2021-parteras-medicos-tradicionales-territorios-indigenas-yuracares-mojenos-yuquis

Region

Amérique latine et Caraïbes

Indigenous people

Mujeres indígenas del trópico de Cochabamba Yuracarés, Mojeños y Yuquis,

Year

2021

RESUME

Par un simple acte dans la ville de Villa Tunari, à quelque 600 kilomètres de Cochabamba, au cœur des tropiques boliviens, les sages-femmes et sages-femmes ont reçu la reconnaissance de la Direction Nationale de Médecine Traditionnelle relevant du Ministère de la Santé et des Sports, de la Panaméricaine. Organisation de la Santé/Organisation Mondiale de la Santé (OPS/OMS) et la Coopération Canadienne, dans le cadre du projet de coopération technique "Améliorer la santé des femmes et des adolescents en situation vulnérable."

(Traduit de l'espagnol)

Situations of violence collected or received directly through indigenous organizations



Situations of violence collected or received directly through indigenous organizations


Type of violence Violence sexuelle : (domicile, communauté, zones de conflit, contextes humanitaires, rue et autres)
Type of measure Procès pénal
Recipient organism Ministères de la femme
Source     4

Region

Amérique latine et Caraïbes

Indigenous people

Quechua

Number of complaints

206

Year

2017

RESUME

Le Bureau du Médiateur, dans le cadre de son mandat constitutionnel, à partir de son rôle de défense, de respect et de promotion des droits de l'homme, en mettant l'accent sur les secteurs défavorisés et les groupes en situation de vulnérabilité, développe un rôle de premier plan dans la construction de l'État plurinational, ayant parmi ses priorités, parvenir à l’exercice effectif des droits de l’homme à partir de la transformation des réalités.

Dans cette optique, compte tenu de la persistance du système patriarcal en vigueur aujourd'hui et de ses différentes manifestations, il a été considéré comme prioritaire d'aborder la question de la violence contre les femmes, comprise comme la forme la plus extrême de discrimination et de violation des droits de l'homme, dont les effets et les conséquences affectent la famille, la communauté et la société dans son ensemble.

Ce rapport, basé sur une recherche sur l'état du respect des mesures de soins et de protection établies dans la loi n° 348, Loi globale pour garantir aux femmes une vie sans violence, vise à reconnaître les progrès, à déterminer les obstacles et à identifier les défis des institutions compétentes dans la matière, pour laquelle il conclut par des recommandations et des rappels des obligations légales, toutes deux comprises comme des instruments qui contribuent à surmonter les difficultés dans l'exercice des différents droits.

(Traduit de l'espagnol)

Situations of violence compiled or received in the media


Module IV Contribution of International and Multilateral Cooperation to the visibility of Violence against indigenous women and girls



Contribution of International and Multilateral Cooperation to the visibility of Violence against indigenous women and girls